依我(wo)的主(zhu)见选译的(de)是(shi)《狭(xia)的笼》,《池边》,《雕的心》,《春(chun)夜(ye)的梦(meng)》,此外便是照着作者(zhe)的(de)希望而译的了。因此,我(wo)觉得作者所(suo)要(yao)叫彻人(ren)间的是无所不爱(ai),然而不得(de)所爱(ai)的(de)悲(bei)哀,而我所展(zhan)开(kai)他(ta)来的是童心的,美的(de),然而有真实性的梦。这(zhe)梦,或者是作者的悲哀的面(mian)纱罢?那么,我(wo)也过(guo)于梦梦了,但是我愿意作者不要出离了这童心的(de)美(mei)的梦,而(er)且(qie)还要(yao)招呼人(ren)们进(jin)向(xiang)这(zhe)梦中,看定了(le)真(zhen)实的虹,我们(men)不(bu)至于(yu)是梦游者(zhe)(Som
Copyright © 2008-2018