末一篇是一九二八年七月,在(zai)《新世界(jie)》杂志上(shang)发表的很新的文章,同年九月,日(ri)本藏原惟人译载(zai)在《战旗》里(li),今即(ji)据(ju)以(yi)重译。原(yuan)译者(zhe)按语(yu)中(zhong)有云:这(zhe)是作者显示了马(ma)克斯(si)主义(yi)文艺批评(ping)的基准的重(chong)要的论文(wen)。我们将苏联(lian)和日本的(de)社会底发(fa)展阶段(duan)之不同,放在念头(tou)上之后,能够(gou)从这里学(xue)得非常之多的(de)物(wu)事。我希(xi)望关心于(yu)文艺(yi)运动(dong)的同人,从这(zhe)论文中(zhong)摄取得进向(xiang)正当的解决的许(xu)多的(de)启发。这(zhe)是(shi)也可以移赠中(zhong)国的读者们的(de)。还有,我们(men)也曾(ceng)有过以(yi)马克斯主义(yi)文(wen)艺批评(ping)自命的(de)批评家了,但在所(suo)写的判决书中,同时(shi)也一(yi)并告发了自己。这(zhe)一篇提(ti)要(yao),即可以据(ju)以(yi)批评近(jin)来中国之所(suo)谓同种(zhong)的(de)批评。必须更(geng)有真(zhen)切的批评,这才有真的新(xin)文艺和新批(pi)评(ping)的产生的希望。
Copyright © 2008-2018