敬抵交(jiao),达副(fu)总(zong)府,备述(shu)所见。彪闻而悲,欲(yu)往寻之。父虑海涛妖薮,险恶(e)难犯,力阻(zu)之(zhi)。彪抚膺痛哭,父不(bu)能止(zhi)。乃告交帅(shuai),携两兵至海(hai)内。逆风阻舟,摆簸(bo)海中者(zhe)半(ban)月。四望无涯(ya),咫(zhi)尺迷闷(men),无(wu)从辨其南(nan)北。忽而涌波接(jie)汉(han),乘舟(zhou)倾覆。彪落海中(zhong),逐(zhu)浪(lang)浮沉(chen)。久之,被一物(wu)曳去(qu);至(zhi)一(yi)处(chu),竟有舍(she)宇(yu)。彪视(shi)之,一(yi)物如夜叉状。彪(biao)乃作(zuo)夜叉语。夜叉惊讯之(zhi),彪(biao)乃告(gao)以(yi)所往。夜叉喜曰:卧眉,我(wo)故里也(ye)。唐(tang)突可罪!君离故道已(yi)八千里,此去(qu)为毒龙(long)国(guo),向(xiang)卧(wo)眉非路。乃觅舟(zhou)来送彪。夜叉在水中推行如矢,瞬息(xi)千里。过一宵(xiao),已达北岸。见一少年,临流瞻(zhan)望(wang)。彪知(zhi)山无人类,疑(yi)是弟(di);近之,果弟。因(yin)执手(shou)哭。既而问母(mu)及妹,并云健安。彪欲偕往,弟(di)止之,仓忙便去(qu)。回(hui)谢夜叉,则已去。未几(ji),母妹俱(ju)至,见彪俱哭(ku)。彪告其(qi)意。母曰:恐去(qu)为人(ren)所凌。彪(biao)曰:儿(er)在中国甚荣贵,人不敢欺(qi)。归计已决,苦逆风(feng)难渡。母子方(fang)徊徨(huang)间,忽(hu)见布帆(fan)南动,其声(sheng)瑟瑟。彪喜曰:天(tian)助(zhu)吾也!相继登舟(zhou),波(bo)如箭激(ji);三日抵岸,见(jian)者皆奔。彪向三人脱分(fen)袍裤。抵家(jia),母夜叉见(jian)翁怒(nu)骂,恨(hen)其不谋。徐(xu)谢过不遑。家人(ren)拜见家主(zhu)母,无不战栗(li)。彪劝母(mu)学作华言,衣锦(jin),厌粱肉,乃大欣慰。
Copyright © 2008-2018