恰如日(ri)本往(wang)昔的(de)派出遣(qian)唐使(shi)一样,中(zhong)国也有了许多分赴欧,美,日本的留(liu)学生。现在文章里每(mei)看(kan)见莎(sha)士比亚(ya)四个字,大约便是远哉(zai)遥遥,从异域持(chi)来的罢。然而(er)且吃大菜(cai),勿谈政事(shi),好在欧(ou)文,迭更司,德富芦花的著作,已有经林纾译出的(de)了。做买(mai)卖(mai)军火的(de)中人,充游(you)历官(guan)的翻译,便自有摩托(tuo)车垫(dian)输入(ru)臀下,这(zhe)文(wen)化确(que)乎(hu)是(shi)迩(er)来新(xin)到的。
Copyright © 2008-2018