bascum thapsus.两种都是欧洲的(de)植(zhi)物,中(zhong)国没有(you)名目的。前一种近来输(shu)入(ru)得颇多;许多译(yi)籍上都沿用日本名:月(yue)见草,月(yue)见者,玩月(yue)也,因为它(ta)是傍晚开的。但北(bei)京(jing)的花儿匠(jiang)却曾另立了(le)一个名(ming)字,就(jiu)是月(yue)下香(xiang);我曾经采用(yong)在《桃色的(de)云》里,现(xian)在还仍旧。后一种(zhong)不知道底细,只(zhi)得(de)直译德国名(ming)。
Copyright © 2008-2018