嗯有几个原因,第(di)一是(shi)家里面不允许我用真名,至于(yu)为(wei)什么以后有空(kong)在跟你细讲第(di)二是(shi)黎微那边好翻译(yi),美国(guo)那边习惯叫(jiao)我们华夏人的一个(ge)姓,当时球(qiu)队(dui)又(you)有(you)一个华(hua)裔(yi)和我一样的姓,所以干(gan)脆改名咯(ge)然后大家(jia)聊着聊(liao)着(zhe),聊(liao)到李维斯黎(li)微,李(li)维,你(ni)看多顺(shun)口,后来(lai)就一直沿用了。黎明跟着小雪打趣道(dao)。
Copyright © 2008-2018