其实贝莉(li)雅说的话(hua)并不是(shi)非常(chang)错误,史(shi)蒂芬(fen)妮确(que)实是有想让(rang)贝莉雅屈服(fu)的意思,只不(bu)过她也(ye)考虑到现(xian)在这个小孩的(de)怨气颇(po)大,要是没个人出(chu)来让(rang)其(qi)撒撒气(qi),恐怕(pa)别(bie)说(shuo)是听(ting)从命令,不攻击史(shi)蒂芬妮(ni)都(dou)算(suan)是好事了。而这个撒气(qi)对象(xiang)显然又不能是史蒂芬妮,和其(qi)他战斗人员不同,她可熬不过贝莉雅的任何一击。
Copyright © 2008-2018