是的,投(tou)降的事,为世(shi)上(shang)所(suo)常(chang)有,但其时(shi)成仿(fang)吾元帅(shuai)早已爬出日本的温泉,住(zhu)进巴黎(li)的旅馆,在(zai)这里又向谁输诚(cheng)呢(ne)。今年,谥法又两(liang)样了,……说是(shi)‘方向转换’。我看见日(ri)本(ben)的有些杂志中(zhong),曾(ceng)将(jiang)这四字加在先前的新感(gan)觉派片冈(gang)铁兵上(shang),算是一(yi)个好(hao)名词。其实,这(zhe)些纷纭(yun)之(zhi)谈,也(ye)还(hai)是(shi)日看名目,连想也不肯一(yi)想(xiang)的(de)老病。译(yi)一本(ben)关(guan)于无产阶(jie)级文学的书,是不足以证明(ming)方向(xiang)的,倘有曲(qu)译,倒反足以为害。我的译(yi)书,就也要献(xian)给这些速断的无产(chan)文学批(pi)评(ping)家,因为(wei)他们是(shi)有(you)不贪(tan)‘爽快(kuai)’,耐苦来研究这种理论的义务的。
Copyright © 2008-2018