译书(shu)的霍乱症(zheng),现在(zai)又好(hao)了一点,因(yin)为当局(ju)不(bu)管好坏,一(yi)味力加迫压,译者及出(chu)版者见此(ci)种书籍之销行,发生困难,便去弄别的省力而可以(yi)赚钱的东西了。现已在查(cha)缉(ji)自由(you)运动发(fa)起人"堕落(luo)文(wen)人"鲁(lu)迅(xun)等五(wu)十一人(ren)〔6〕,听说(shuo)连译(yi)作(也(ye)许连(lian)信件)也(ye)都在(zai)邮(you)局(ju)暗中扣住,所以有(you)一些人,就赶紧拨转马头,离开惟恐不速,于是(shi)翻译界也就清净起(qi)来,其实这倒(dao)是(shi)好(hao)的。
Copyright © 2008-2018