这一篇是从日本(ben)藏(cang)原(yuan)惟人(ren)所译(yi)的(de)《阶级社会的(de)艺术》里重译出来的,虽(sui)然长不到一(yi)万字,内容却充实而明(ming)白(bai)。如开首述对(dui)于唯物论底(di)文(wen)艺批(pi)评的见解及其(qi)任(ren)务;次述这方(fang)法虽然或被恶(e)用,但不(bu)能作为反对的理由(you);中间据西欧(ou)文艺(yi)历史,说明憎恶小(xiao)资产阶(jie)级(ji)的人们,最大(da)多数(shu)仍是彻骨的小(xiao)资(zi)产(chan)阶级,决不能僭用(yong)无产阶级的(de)观(guan)念(nian)者这名称(cheng);临末说要宣传主(zhu)义,必须豫先(xian)懂得(de)这主义(yi),而文(wen)艺家,适合于宣传家的(de)职务之(zhi)处(chu)却很(hen)少:都是(shi)简明切要,尤合(he)于介绍给现在的(de)中(zhong)国的。
Copyright © 2008-2018