很多年后,有(you)一(yi)天,我(wo)和(he)我侄子朱涛聊(liao)天,给他讲起自己当年(nian)的(de)这段经历。小涛当时刚刚大学毕业,在北京找工作(zuo),会意地给我讲起了中学的一篇英语课(ke)文(wen):名字叫(jiao)《DAY DREAM》(《白日梦》),说是西方有(you)一种做法,没事的时(shi)候幻想(xiang)自(zi)己的未来,想得(de)越具体越好,想(xiang)得越遥远越好(hao),然后将(jiang)自己(ji)的白日梦大声地(di)讲给周围的朋友听,让所有的人(ren)知道。从此,碍(ai)于说到做到的面(mian)子,不断激励(li)自(zi)己,不(bu)断将别人(ren)的(de)嘲(chao)讽(feng)做为(wei)前(qian)进的(de)动力。据(ju)说克(ke)林顿从(cong)小就(jiu)口出狂(kuang)言(yan)我(wo)长大(da)了要(yao)当(dang)总统。这是西(xi)方人(ren)的思(si)维方(fang)式,与东(dong)方(fang)人不同。现在想想,这确(que)实(shi)是(shi)一个(ge)行之(zhi)有效的方法。我(wo)当(dang)年的那句狂言(yan)把自(zi)己逼到(dao)了绝路上(shang),然而,后来(lai)的事实(shi)证明,这种(zhong)背(bei)水一战(zhan),拼死(si)一搏,却(que)神奇般(ban)有效。
Copyright © 2008-2018