我们的翻译(yi)是每日下(xia)午,一定不缺的是身边一壶(hu)好茶叶的茶(cha)和(he)身上一大片汗。有时进(jin)行得很快,有时争执得很凶,有时(shi)商量,有时谁(shui)也想不出适当的译法(fa)。译(yi)得(de)头昏(hun)眼花(hua)时(shi),便看看小(xiao)窗(chuang)外(wai)的日(ri)光(guang)和绿荫,心绪(xu)渐(jian)静,慢慢(man)地(di)听到高树(shu)上(shang)的蝉(chan)鸣,这(zhe)样地约有一个月。不久我便带着草(cao)稿(gao)到(dao)厦(xia)门(men)大学,想(xiang)在那里抽空(kong)整理,然而(er)没有(you)工夫;也就(jiu)住不下去了,那里(li)也有学者。于是又(you)带到广州(zhou)的(de)中山大学(xue),想(xiang)在那(na)里抽(chou)空整理,然而又没有工夫;而且也就住不下去(qu)了,那里又来(lai)了学者。结果是(shi)带着逃进自己的寓所――刚刚租定不(bu)到(dao)一月(yue)的;很阔,然而(er)很热的(de)房子(zi)――白云楼。
Copyright © 2008-2018