以(yi)常理而论(lun),一个作家被别(bie)国译(yi)出了全集或选集,那么(me),在那一国里(li),他的作品的注意者,阅览者和研究者该多起来,这(zhe)作者(zhe)也更为大(da)家所知道,所了解(jie)的。但在(zai)中国(guo)却不然(ran),一(yi)到翻译集(ji)子之后,集子还没有(you)出齐,也总不(bu)会出齐,而作者可早被压杀了。易(yi)卜生,莫(mo)泊(bo)桑,辛(xin)克莱,无(wu)不(bu)如(ru)此,契诃(he)夫(fu)也如此。
Copyright © 2008-2018