在(zai)一本(ben)书之前,有一(yi)篇序文,略述作(zuo)者的生涯(ya),思想,主张(zhang),或(huo)本书中所(suo)含(han)的要(yao)义,一定(ding)于(yu)读者(zhe)便(bian)益(yi)得多。但这种工(gong)作,在我是(shi)力所不及的,因(yin)为只(zhi)读过(guo)这位作者(zhe)所著述的(de)极(ji)小部分。现(xian)在从(cong)尾濑(lai)敬止的《革命(ming)露西亚的艺术》中,译一篇短文(wen)放在(zai)前(qian)面(mian),其实也(ye)并非精良坚实之作。――我(wo)恐怕他只依据了一本《研求》,――不过可以略知大概(gai),聊胜于无罢了。
Copyright © 2008-2018