在(zai)一本书(shu)之前,有(you)一篇序(xu)文(wen),略述作者的生(sheng)涯(ya),思想,主(zhu)张(zhang),或(huo)本书中所含的(de)要(yao)义,一定于读者便益(yi)得多。但这种(zhong)工作,在我是力所不(bu)及的,因(yin)为只读(du)过这位(wei)作(zuo)者所著述的极小部(bu)分。现在从尾濑敬止(zhi)的《革(ge)命(ming)露西亚的(de)艺(yi)术(shu)》中,译(yi)一篇短文放在前面,其(qi)实也并非精良坚实之作。――我(wo)恐怕(pa)他只依据了一本(ben)《研求(qiu)》,――不过可以略知大概,聊胜于(yu)无(wu)罢了。
Copyright © 2008-2018