他的小说,于性格及(ji)心理描写都(dou)很(hen)妙(miao)。这却只是一篇小品(Skizze),是(shi)从勃劳绥惠德尔所编的(de)《在(zai)他的诗和(he)他的诗(shi)人(ren)的影象里的(de)芬(fen)阑》中(zhong)译出的(de)。编者批评说:亚勒吉阿尤有(you)一种(zhong)优美(mei)的讥(ji)讽(feng)的诙谐,用了(le)深(shen)沉的微笑盖在物事上,而在这光中(zhong),自然能理会出悲惨来,如(ru)小说(shuo)《父(fu)亲(qin)在亚美利加》所(suo)证(zheng)明的(de)便是(shi)。
Copyright © 2008-2018