很多年后,有(you)一(yi)天,我和我侄子朱涛聊天,给他(ta)讲(jiang)起(qi)自己当年的(de)这段经历。小涛当时刚(gang)刚大学毕业,在北京找(zhao)工作,会意地给我(wo)讲起了中学的一(yi)篇(pian)英语(yu)课(ke)文:名字叫(jiao)《DAY DREAM》(《白日梦(meng)》),说是西(xi)方有一种做(zuo)法,没事的(de)时候(hou)幻想(xiang)自己的(de)未来,想得越(yue)具体越好,想得越(yue)遥远越好,然(ran)后将(jiang)自(zi)己的白日梦大(da)声(sheng)地(di)讲给周(zhou)围的朋(peng)友听,让(rang)所(suo)有的人(ren)知(zhi)道。从(cong)此(ci),碍于说(shuo)到做到的(de)面子,不断激(ji)励自己,不(bu)断将别人(ren)的嘲讽做为前进的动(dong)力(li)。据说克林(lin)顿从小就(jiu)口(kou)出狂言(yan)我长大了要当总统。这是(shi)西(xi)方人(ren)的(de)思维方式,与东方人不同(tong)。现在想想(xiang),这确实是一(yi)个行之有效的方法。我当年的(de)那句狂言把自己逼到了绝路上(shang),然(ran)而,后来的事实(shi)证明,这种背水一(yi)战,拼死(si)一(yi)搏,却神奇般(ban)有效。
Copyright © 2008-2018