很多年后,有一天(tian),我和我(wo)侄(zhi)子朱涛聊天(tian),给他讲起自己当年的这段(duan)经历。小(xiao)涛当(dang)时刚刚大学毕业,在北京(jing)找工作,会(hui)意(yi)地给我讲起了(le)中学的(de)一篇英语课文(wen):名字叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说是(shi)西(xi)方有(you)一种(zhong)做法(fa),没事(shi)的(de)时候幻(huan)想自己的未(wei)来,想(xiang)得越具体越好,想得(de)越遥远越好,然后(hou)将自己的白日梦大声地讲(jiang)给(gei)周围的(de)朋友听,让所有的(de)人(ren)知道(dao)。从(cong)此,碍(ai)于说到做到的面(mian)子,不断(duan)激(ji)励(li)自(zi)己(ji),不断将别人的(de)嘲讽做为前进的动力。据说克林顿从小就口出狂言我(wo)长大了要当总统。这(zhe)是西方人的思维方(fang)式(shi),与东(dong)方人不同。现(xian)在(zai)想想,这确实(shi)是一个行之有效(xiao)的方法(fa)。我当(dang)年的那(na)句狂(kuang)言把自己逼(bi)到了(le)绝路上,然而(er),后(hou)来的事(shi)实(shi)证明,这(zhe)种背水一战(zhan),拼死一(yi)搏,却神(shen)奇般有效。
Copyright © 2008-2018