很多年后,有一(yi)天,我(wo)和我侄子(zi)朱涛聊天,给(gei)他(ta)讲起自己当年(nian)的这(zhe)段(duan)经历。小(xiao)涛(tao)当(dang)时刚(gang)刚大学毕业,在北京(jing)找工作,会(hui)意(yi)地(di)给(gei)我讲(jiang)起了中学(xue)的(de)一篇英语课文:名字叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说(shuo)是西方有一(yi)种做法(fa),没事的(de)时候(hou)幻(huan)想自己的未来,想得越(yue)具体越好,想得(de)越遥远越(yue)好(hao),然后(hou)将(jiang)自己的白日梦大声地讲给周(zhou)围的朋友(you)听(ting),让(rang)所有的人知道(dao)。从此,碍于说到(dao)做(zuo)到的面子,不断激励自己(ji),不断将别人的嘲讽做为前(qian)进的动力(li)。据说克林(lin)顿(dun)从小(xiao)就口出(chu)狂言我(wo)长大了要当总(zong)统。这是西方人的思维方式,与东方人不同(tong)。现(xian)在想(xiang)想,这确(que)实是(shi)一个行之有效(xiao)的方法(fa)。我当年的那句狂言把(ba)自己逼到了绝(jue)路上,然(ran)而,后来(lai)的(de)事实(shi)证(zheng)明,这种(zhong)背水一战,拼(pin)死一搏,却(que)神奇般有效。
Copyright © 2008-2018