所谓(wei)平(ping)天下(xia)在治其国者(zhe),上老(lao)老(lao)而民(min)兴孝,上长(zhang)长(zhang)而民兴悌,上恤孤而民不倍(bei),是以君子(zi)有褰矩之道(dao)也。所恶(e)于(yu)上,毋以使(shi)下(xia);所恶于下,毋以事上;所恶于前,毋以(yi)先后;所(suo)恶于(yu)后,毋以(yi)从前(qian);所恶于右,毋(wu)以交于左;所恶于左,毋以交(jiao)于右。此(ci)之谓褰矩(ju)之道。《诗》云:"乐只(zhi)君子,民之父(fu)母。"民之所(suo)好(hao)好之,民(min)之所恶恶之(zhi),此之(zhi)谓(wei)民之父母。《诗》云:"节彼(bi)南(nan)山,维石岩岩。赫赫师尹,民(min)具尔(er)瞻(zhan)。"有国者不可(ke)以(yi)不慎,辟则为(wei)无(wu)下矣。《诗》云:"殷之未丧师(shi),克(ke)配上(shang)帝(di)。仪监(jian)于殷(yin),峻命不易。"道得众则(ze)得(de)国(guo),失众则失国。
Copyright © 2008-2018