在英国期间我(wo)参(can)加了一(yi)个由六(liu)人组成的(de)课题小组。课(ke)题(ti)由我的(de)导师玛丽(li)主持。她(ta)是(shi)一(yi)位(wei)心直口快的女(nv)士(shi)。在我刚(gang)到(dao)时(shi),她让(rang)我为(wei)课题的某(mou)一项写点儿材料。这是(shi)导师第(di)一次布(bu)置给我的任务(wu),我下决心要全力以赴弄好(hao)。所以我认真查阅资料(liao),冥思(si)苦想,经(jing)过几天的努力(li),终于(yu)写完了。我用从系(xi)里领来的a4纸(zhi)抄好,兴冲冲地到(dao)她(ta)的办公(gong)室交差,满以为会得到导师的赞扬(yang),可是没想(xiang)到,她(ta)的第一句话(hua)却给(gei)我当头一(yi)棒(bang):你怎么能用这么好的纸来写(xie)呢?这是浪费。你应该(gai)用用(yong)过的纸的反面写,这(zhe)种纸(zhi)只有在打印、复印时或抄正式的(de)文稿(gao)时才用。当时(shi)她神『色』严肃,弄得我尴尬不(bu)已,无地自容。直(zhi)到(dao)现在(zai),每当(dang)我想用干净的(de)白纸(zhi)打稿或(huo)随便写几个字(zi)时,我似乎都感(gan)觉到(dao)她(ta)那责备的(de)目光在监视着我。由(you)于她(ta)一直(zhi)对我(wo)很友好,我当时并不怀疑她歧视中国人,惟一解释(shi)得通(tong)的(de)是(shi)小气(qi)。
Copyright © 2008-2018