《未名(ming)》的稿,实(shi)在(zai)是一个(ge)问题,因(yin)为(wei)我在上海,环境不同,又须看《语丝》外来稿及译(yi)书,而和《未名》生疏(shu)了----第一期(qi)尚(shang)未见----所以渐渐失了(le)兴味(wei),做不出文章来。所(suo)以我(wo)想(xiang)可(ke)否(fou)你去和在京(jing)的几个人(ren)----如凤举,徐耀(yao)辰,半(ban)农先生等----接(jie)洽,作(zuo)为发表他(ta)们(men)作品的东西,这才(cai)便(bian)当。等(deng)我的(de)译著,恐怕是没有把(ba)握的。就(jiu)如《语丝》,一(yi)移上海,便(bian)少有(you)在京的人(ren)的作品了。
Copyright © 2008-2018