恰如日(ri)本往昔的派出遣唐使(shi)一(yi)样,中国(guo)也(ye)有了(le)许多(duo)分赴欧,美(mei),日(ri)本的留(liu)学生。现在(zai)文章(zhang)里每看见(jian)莎士比亚四个字(zi),大约便是远哉遥遥(yao),从异(yi)域持来的罢。然而且吃大菜,勿谈政事(shi),好(hao)在欧文(wen),迭更司,德富芦花的著作,已有经林纾译出的了。做(zuo)买(mai)卖军火的(de)中人(ren),充游历官(guan)的(de)翻(fan)译,便自有摩(mo)托车垫输入(ru)臀下,这文化确(que)乎(hu)是(shi)迩来(lai)新到的(de)。
Copyright © 2008-2018