但作(zuo)者(zhe)的(de)文体,是(shi)很繁复(fu)曲折的,译时也偶有减省,如三曲(qu)省为(wei)二曲(qu),二曲改为一曲之类,不过(guo)仍因译者文拙,又(you)不愿太改(gai)原来语气(qi),所(suo)以还是(shi)沈(shen)闷累坠之处居多(duo)。只(zhi)希望读者于这一端能(neng)加鉴(jian)原(yuan),倘(tang)有些讨厌(yan)了,即每日只(zhi)看一节也好,因为本文的内容(rong),我(wo)相(xiang)信大概不至(zhi)于使读(du)者看完(wan)之后,会觉得毫无所得的(de)。
Copyright © 2008-2018