最(zui)后(hou),我又(you)给我的(de)合股人写了一(yi)封信,感谢他在发(fa)展我们(men)的种(zhong)植园(yuan)工作(zuo)上所付(fu)出的辛勤劳动,以及他在扩(kuo)大(da)工(gong)厂经营中所表现的(de)廉洁(jie)精神。在信中,我对今后如(ru)何(he)处置我的那部分资(zi)产作了指示,请他按我赋(fu)予老(lao)船长的权力(li),把我(wo)应得的(de)收益(yi)寄给(gei)老船长。以后办法如有(you)改变(bian),我将会再(zai)详细(xi)通知他。同时,我还告(gao)诉他,我(wo)不仅会(hui)亲自去(qu)巴西(xi)看他,还打算在那(na)里定(ding)居,度(du)过(guo)我的余生。另外(wai),我又(you)送(song)了(le)一份丰厚的礼物(wu)给他的太太和(he)两个女儿,因为老船(chuan)长告诉我,他已有了家室。礼(li)物(wu)中包括一(yi)些意大利(li)丝绸,两匹(pi)英国细(xi)呢(ne),那(na)是我在(zai)里斯本市(shi)场上所能买到的最好(hao)的(de)呢料,五匹(pi)黑色粗呢,以及一些价格(ge)昂(ang)贵的佛兰德斯花边(bian)。
Copyright © 2008-2018