诸(zhu)侯出夫(fu)人,夫人比至于其国,以夫人之(zhi)礼行。至,以夫(fu)人入(ru),使者将命曰(yue): "寡君不(bu)敏(min),不能从而事(shi)社稷宗(zong)庙(miao),使使臣某(mou),敢告于执(zhi)事(shi)。"主人(ren)对曰:"寡 君固(gu)前(qian)辞不(bu)教矣,寡君敢不(bu)敬须以俟(si)命。"有司(si)官(guan)陈器皿,主人(ren)有(you)司亦官受之。 妻(qi)出(chu),夫使(shi)人致之曰:"某不敏,不能从(cong)而共粢(zi)盛(sheng),使某也(ye)敢告于侍者。"主人(ren) 对(dui)曰(yue):"某之子不肖,不敢辟诛,敢(gan)不敬须以俟命。"使(shi)者(zhe)退,主人拜送之(zhi)。如 舅(jiu)在,则称(cheng)舅;舅没,则称兄;无兄(xiong),则称夫。主(zhu)人(ren)之辞(ci)曰:"之子某不肖(xiao)。" 如姑(gu)姊妹,亦皆称之。
Copyright © 2008-2018