然而著者(zhe)的意思,却愿意(yi)我(wo)快译《桃(tao)色(se)的云》:因(yin)为他自审这一(yi)篇最(zui)近(jin)于完满,而且(qie)想从速赠与(yu)中国的青年(nian)。但这(zhe)在我是一件烦(fan)难(nan)事(shi),我以为,由我(wo)看(kan)来(lai),日本语(yu)实(shi)在比中国语(yu)更优婉。而著者又能捉(zhuo)住他的美点和特(te)长,所以使我很(hen)觉(jiao)得失了传达的能力(li),于是搁置不(bu)动,瞬息间(jian)早过了四个月了(le)。
Copyright © 2008-2018