约略同时,韦(wei)素园君(jun1)的(de)从原(yuan)文直接译(yi)出的这一篇(pian),也在(zai)《未名》半月刊二卷二期上发表(biao)了(le)。他多年卧在(zai)病床上还翻译这样费力的(de)论文(wen),实在给(gei)我(wo)不少的鼓励和(he)感激。至于译文,有(you)时晦涩也不下于我(wo),但(dan)多几(ji)句,精(jing)确之处自然也(ye)更多,我(wo)现在未曾据以(yi)改定(ding)这译本(ben),有心的读(du)者,可以(yi)自(zi)去(qu)参看的(de)。
Copyright © 2008-2018