所(suo)谓平(ping)天下在治(zhi)其国者(zhe),上(shang)老老(lao)而民兴孝(xiao),上长(zhang)长(zhang)而民兴(xing)悌,上恤孤而民(min)不倍(bei),是以君(jun1)子有褰矩(ju)之道也。所(suo)恶(e)于上,毋以(yi)使下(xia);所恶(e)于下(xia),毋以事(shi)上;所恶于(yu)前(qian),毋以(yi)先(xian)后;所恶于后(hou),毋以从前(qian);所恶于右,毋以交于左(zuo);所恶于左(zuo),毋以交于右(you)。此之谓(wei)褰矩之道。《诗》云(yun):"乐(le)只君子,民(min)之父母(mu)。"民之所好好之,民之(zhi)所恶恶之,此之谓民之父母。《诗》云:"节(jie)彼南(nan)山,维石(shi)岩岩(yan)。赫赫师尹,民(min)具尔(er)瞻(zhan)。"有(you)国者(zhe)不可以不(bu)慎,辟则为无下矣。《诗》云:"殷之(zhi)未丧师,克配上帝。仪监于殷,峻(jun4)命不易。"道得众则得国(guo),失众则(ze)失国。
Copyright © 2008-2018