在第二次世界大战的末期,法国沦陷区,德国军官把一位打得皮开肉绽(zhan)的(de)美国士兵推出(chu)来示(shi)众,士(shi)兵目(mu)光炯炯(jiong)地(di)掠过(guo)悲愤而又无(wu)奈的人群,慢(man)慢(man)举起(qi)凝着血(xue)痂的(de)手(shou),用(yong)中(zhong)指和(he)食指比划出一个v字,众人轰动,德(de)国(guo)军(jun1)官震怒了(le),令人砍(kan)去他(ta)的手指。士兵昏厥(jue)过去(qu)。一盆冷水(shui)把他(ta)浇醒,他(ta)又(you)艰难(nan)地站(zhan)起来,突然伸(shen)出两(liang)只已无手指(zhi)的血(xue)臂,组(zu)成一(yi)个(ge)更(geng)大的v字,向蓝天伸去,全场一瞬间死一般(ban)沉寂,旋(xuan)即(ji)海浪般沸腾。残(can)暴的德国(guo)军官(guan)颤栗了,他没想(xiang)到(dao)这个象征着胜利(li)的英文字母竟是这般无处不(bu)在,无(wu)可匹敌。他垂下头,看到台(tai)下的民众(zhong)全(quan)都张开了自己(ji)的手(shou)臂。这(zhe)个(ge)德国(guo)军官突然(ran)明白了:即使(shi)他能砍(kan)去所有的(de)手臂,也无(wu)法砍去(qu)这个字母所(suo)代(dai)表的信念。
Copyright © 2008-2018