按当(dang)时(shi)的风尚,用拉丁文在(zai)墙上刻着(zhe)一(yi)个题(ti)铭,向识字的过路(lu)人指明(ming)这(zhe)间小屋的(de)虔(qian)诚用(yong)途(tu).在门的上端(duan)写着一句简短的格言来说明一座建筑物(wu)的(de)用途,这种习俗一(yi)直延续到十(shi)六世纪.因(yin)而,今天在法国,人们(men)还(hai)可以看(kan)到在图维(wei)尔领(ling)主府邸的牢房小(xiao)门上写着(zhe)肃穆等(deng)候(hou);在爱尔(er)兰的福特(te)斯居城(cheng)堡大(da)门上(shang)方的(de)纹章下,写着强大的盾(dun)牌(pai),领(ling)袖的救(jiu)星;在(zai)英格兰,好(hao)客的库(ku)倍伯爵府邸的大(da)门上写着宾至(zhi)如归.这是因(yin)为在那时(shi),任何一座建筑物(wu)都是一(yi)种思想的体现(xian).
Copyright © 2008-2018