大学编译处由(you)我以信并印花送(song)去,而彼但批云"不代(dai)转"云(yun)云,并不开封,看(kan)我(wo)如何的(de)说,殊(shu)为不届(jie)〔7〕。我(wo)想直接(jie)寄究不妥。不妨暂时阁(ge)起(qi),待后再说(shuo),因(yin)为以前(qian)之印(yin)花税亦(yi)未(wei)取,何必为"商贾"忙碌(lu)乎。然而"商贾"追(zhui)索(suo),大约仍向该处,该(gai)处倘再有信来,则(ze)我当大骂之(zhi)耳。
Copyright © 2008-2018