很(hen)多年(nian)后(hou),有(you)一天,我和我(wo)侄子朱涛聊天,给(gei)他讲起(qi)自(zi)己当(dang)年的这段经历。小涛当时(shi)刚刚大学毕业,在北京找(zhao)工作,会意(yi)地给我讲(jiang)起了中学(xue)的一篇英语课文(wen):名字叫《DAY DREAM》(《白(bai)日梦》),说(shuo)是(shi)西(xi)方(fang)有一种做(zuo)法,没(mei)事的(de)时候幻(huan)想(xiang)自己(ji)的(de)未来,想得越具体越好,想得越遥(yao)远越好,然后(hou)将自己的白日梦大声地讲给周围的朋友(you)听,让所有(you)的人知道(dao)。从此,碍于(yu)说(shuo)到做到的面子,不(bu)断激励自己,不断(duan)将(jiang)别人的嘲(chao)讽做为前进的动(dong)力。据说克林顿从小就口出(chu)狂言我长大(da)了要当总统。这(zhe)是西方人的思维方(fang)式,与(yu)东方人不同。现在(zai)想想(xiang),这(zhe)确(que)实(shi)是(shi)一个行之有效的(de)方法。我当年的那(na)句狂言(yan)把自(zi)己逼(bi)到了绝路(lu)上,然而,后来的(de)事(shi)实(shi)证明,这种(zhong)背水一战(zhan),拼死(si)一(yi)搏,却神奇般(ban)有效。
Copyright © 2008-2018