这倪廷玺改名鲍廷玺,甚是(shi)聪明(ming)伶(ling)俐。鲍文卿(qing)因他(ta)是正经人家儿子,不(bu)肯叫他学戏,送他读了两年书(shu),帮着当(dang)家营(ying)班。到十八岁上,倪(ni)老爹去世了,鲍文(wen)卿又拿出几十(shi)两(liang)银子(zi)来替他料(liao)理后事,自(zi)己(ji)去一连哭了几(ji)场(chang),依(yi)旧叫儿子(zi)去(qu)披麻戴(dai)孝,送倪老爹(die)人土(tu)。自此以后(hou),鲍廷玺着实得力。他娘说他是螟蛉之(zhi)子(zi),不疼他,只疼的(de)是(shi)女(nv)儿、女(nv)婿。鲍文(wen)卿说(shuo)他是(shi)正经人家儿女,比(bi)亲生(sheng)的还(hai)疼(teng)些。每日吃(chi)茶吃酒,都带着(zhe)他(ta);在外揽(lan)生意,都同着他(ta),让他赚几个钱添衣(yi)帽鞋袜;又心(xin)里算(suan)计,要(yao)替他娶个媳妇。
Copyright © 2008-2018