一日(ri),俯颈窗(chuang)前,怊怅若(ruo)失。忽问:革囊何在?曰:以(yi)卿畏(wei)之,故(gu)缄置(zhi)他(ta)所(suo)。曰:妾受生(sheng)气已(yi)久,当不复畏,宜取挂(gua)床(chuang)头。宁诘(jie)其意,曰:三日(ri)来,心怔(zheng)忡无停息,意金华(hua)妖物,恨(hen)妾远遁(dun),恐旦晚(wan)寻及(ji)也(ye)。宁果携(xie)革(ge)囊来。女反(fan)复审视,曰:此剑仙将(jiang)盛人头者也(ye)。敝败至此,不(bu)知杀人几何(he)许!妾今日视之(zhi),肌犹粟(su)栗。乃悬之。次(ci)日,又命移(yi)悬户上。夜对烛坐(zuo),约宁勿寝。H有一物,如飞鸟堕。女惊匿(ni)夹(jia)幕间(jian)。宁(ning)视之,物如夜叉状,电(dian)目血舌(she),闪攫拿而前;至(zhi)门(men)却步,逡(qun)巡久(jiu)之,渐近革(ge)囊,以爪摘取(qu),似将抓裂。囊忽格然(ran)一响,大(da)可合篑。恍惚(hu)有鬼(gui)物,突出半(ban)身,揪夜叉入,声遂寂(ji)然。囊(nang)亦顿缩如故。宁骇诧(cha)。女亦出,大喜曰:无恙(yang)矣!共视囊中,清水(shui)数(shu)斗而已。后数年,宁果(guo)登进士。女举一男。纳妾后,又各生一男,皆仕进(jin),有(you)声。
Copyright © 2008-2018