很多(duo)年后(hou),有一天,我(wo)和我侄子朱(zhu)涛(tao)聊天,给他讲起(qi)自己(ji)当年的这段经(jing)历。小涛(tao)当(dang)时(shi)刚(gang)刚大学毕(bi)业(ye),在北京找工作(zuo),会意地给我(wo)讲(jiang)起了中学(xue)的一篇英(ying)语课文:名字叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说是西方有一种做(zuo)法,没事的时候幻想自己的未(wei)来,想得越具体越好,想得越(yue)遥远越(yue)好,然后将自己的白日(ri)梦大声(sheng)地(di)讲给周(zhou)围的(de)朋(peng)友听,让所(suo)有(you)的人知道(dao)。从此(ci),碍于说到做到(dao)的面子(zi),不断激励自(zi)己,不断将(jiang)别(bie)人的嘲讽做为前(qian)进的动力。据说克(ke)林顿从小(xiao)就口出狂言我长大了要(yao)当总统(tong)。这(zhe)是西(xi)方人的思维方(fang)式,与东方(fang)人不同。现在想(xiang)想,这确(que)实是一个(ge)行之有(you)效的(de)方(fang)法。我当年的那句狂言把自(zi)己逼(bi)到了(le)绝(jue)路上,然(ran)而,后来(lai)的事(shi)实证明,这(zhe)种背水一战,拼死(si)一(yi)搏(bo),却神(shen)奇般(ban)有效。
Copyright © 2008-2018