他(ta)们一个个表(biao)示悔(hui)罪,苦苦(ku)哀求(qiu)饶命(ming)。对此,船长告(gao)诉(su)他们,他们(men)不是他的俘虏,而是岛(dao)上(shang)主管(guan)长官的俘虏。他说,他们本来以(yi)为(wei)把他送(song)到(dao)了一个(ge)杳无人烟的荒岛上,但上帝要(yao)他们把(ba)他送到有(you)人居住的岛(dao)上(shang),而且(qie),岛上还有一位(wei)英(ying)国总督。他(ta)说,如果总(zong)督认为必要,就可以把他们通通在岛(dao)上吊死。但现(xian)在他决(jue)定(ding)饶恕(shu)他们,大概要(yao)把(ba)他们送回(hui)英国,秉(bing)公治罪。但阿金(jin)斯除(chu)外。总(zong)督(du)下令(ling),要阿金斯准备(bei)受死(si),明天早晨就要把他吊死。
Copyright © 2008-2018