可惜(xi)我所见的无产(chan)者作家的(de)短篇小说很有(you)限,这十篇(pian)之(zhi)中,首先的两篇,还是同路人的,后八篇中(zhong)的(de)两篇,也是由商借(jie)而(er)来(lai)的别人(ren)所(suo)译,然而是极可信(xin)赖(lai)的译本,而(er)伟大的作(zuo)者,遗漏的还(hai)很多(duo),好在(zai)大抵别有(you)长篇(pian),可供阅读(du),所(suo)以现在也(ye)不再等(deng)待,收罗了。
Copyright © 2008-2018