《勇敢的约(yue)翰》先(xian)亦已(yi)有书局(ju)〔2〕愿(yuan)出版,我因将原书拆开,豫(yu)备去制图,而(er)对方后(hou)来(lai)态(tai)度颇不(bu)热心(上海书局,常常千变万化),我恐(kong)交稿(gao)以后(hou),又如石沈大海,便作罢。但由我看来(lai),先生(sheng)的译文(wen)是很费力的(de),为赌气起见,想(xiang)自行(hang)设法,印(yin)一千部给大家看看(kan)。但既(ji)将自主(zhu)印刷(shua),则又颇想插(cha)以(yi)更好的图,于是托在德(de)之友人〔3〕,转托匈牙利留学生,买(mai)一(yi)插画本(ben),但至今尚无复信(xin),有(you)否未(wei)可知(zhi)。
Copyright © 2008-2018