他(ta)在自叙(xu)传上写着:父(fu)亲是(shi)染(ran)色工,父家的亲属都是农奴(nu),母家的亲属是伏尔迦的船(chuan)伙,父和祖父母,是(shi)不能看书(shu),也不能写字的(de)。会面了一看,诚然,他(ta)给人以生于大俄(e)罗斯(si)的‘黑(hei)土’中(zhong)的(de)印(yin)象(xiang),‘素朴’这字(zi),即(ji)可就此(ci)嵌(qian)在他(ta)那里(li)的,但又不流(liu)于粗(cu)豪,平静镇(zhen)定(ding),是一个连大(da)声也不发的(de)典(dian)型(xing)底的‘以(yi)农奴为祖先的现(xian)代俄罗斯的新(xin)的(de)知识者’。
Copyright © 2008-2018