这一篇是从日(ri)本藏原惟人所译的《阶级社会(hui)的艺术》里重译出(chu)来的,虽然长不到一万(wan)字,内容却充实而(er)明(ming)白。如开首述对于唯物(wu)论底文艺(yi)批评的见解(jie)及(ji)其(qi)任务(wu);次述(shu)这方法虽然或被(bei)恶用,但(dan)不(bu)能(neng)作(zuo)为反对的理(li)由;中(zhong)间据西欧文艺历史(shi),说明(ming)憎(zeng)恶小(xiao)资(zi)产阶级的人(ren)们,最大多数仍是彻骨的(de)小资(zi)产(chan)阶级,决不能僭用(yong)无产阶级的(de)观念者这名称;临末说要宣(xuan)传主义,必须(xu)豫先(xian)懂得这主(zhu)义(yi),而文艺家,适合(he)于宣(xuan)传(chuan)家的职(zhi)务之处却很(hen)少(shao):都是简明切要,尤合(he)于(yu)介绍给(gei)现在(zai)的(de)中国的。
Copyright © 2008-2018