后(hou)二年,他(ta)又作了《都市与(yu)年(nian)》的(de)长篇,遂被称为第一流的大匠,但至(zhi)一九二(er)八年,第(di)二种长篇《兄(xiong)弟(di)》出版(ban),却(que)因为颇多对于艺(yi)术至上主义(yi)与(yu)个人主义的赞颂(song),又很受批评家的责难了(le)。这一短篇,倘使(shi)作于现在,是决不(bu)至(zhi)于(yu)脍炙(zhi)人口的;中(zhong)国亦已(yi)有靖(jing)华的(de)译(yi)本,收(shou)在《烟袋(dai)》中(zhong),本(ben)可(ke)无(wu)需再录(lu),但(dan)一者因为可以见苏联文学那时的情形(xing),二(er)则我的(de)译(yi)本,成后(hou)又用(yong)《新兴文学全集》卷二十三中(zhong)的横泽(ze)芳人译本细加参校,于(yu)字句(ju)似略(lue)有所长,便又(you)不(bu)忍舍弃,仍(reng)旧收在(zai)这里了(le)。
Copyright © 2008-2018