我估计,我(wo)现在所(suo)在(zai)的地区正好在摩洛(luo)哥王国和(he)黑(hei)人部族居住的地区(qu)之间;这(zhe)儿只有(you)野兽出没,荒(huang)无(wu)人烟。黑人(ren)因(yin)怕(pa)摩尔人的骚扰而放弃该地区迁向前(qian)方(fang);摩(mo)尔(er)人(ren)则因(yin)这儿是蛮荒之(zhi)地(di),不愿在此(ci)居祝(zhu)另外,这儿群(qun)兽(shou)出没,是猛虎、狮子、豹子和其他野兽(shou)栖(qi)息的地方。所以,不论是(shi)摩尔(er)人还(hai)是黑(hei)人,都放弃了这块地方(fang)。但摩尔人有(you)时也来这(zhe)儿打(da)猎。每次(ci)来的时候(hou),至(zhi)少(shao)有(you)两(liang)三(san)千人,像(xiang)开(kai)来一支军队。事实上,我们沿海岸走了约一百英(ying)里(li),白天只(zhi)见一(yi)起荒芜,杳无(wu)人迹;晚上只听到野兽咆哮(xiao),此起彼伏。
Copyright © 2008-2018