很多年后(hou),有(you)一天,我(wo)和我侄子朱涛聊天,给他讲起自己当年的(de)这(zhe)段(duan)经历。小涛(tao)当(dang)时刚刚大(da)学毕业,在北京找(zhao)工作,会意地(di)给我讲(jiang)起了中学(xue)的一(yi)篇英语课文:名字(zi)叫《DAY DREAM》(《白日(ri)梦》),说(shuo)是西方有一种(zhong)做法,没事的(de)时(shi)候幻想自己的未来(lai),想(xiang)得(de)越具(ju)体(ti)越(yue)好,想得越遥远越好(hao),然后将自己的白日梦(meng)大(da)声地讲给(gei)周围(wei)的朋友听(ting),让所(suo)有的人知(zhi)道(dao)。从此(ci),碍于(yu)说到做(zuo)到的(de)面子(zi),不断(duan)激(ji)励自己,不(bu)断将别人(ren)的(de)嘲(chao)讽(feng)做为(wei)前进的动(dong)力。据说(shuo)克林顿从小就口出狂言(yan)我长大了要当总统。这是西方人的(de)思维方式,与东方(fang)人不同。现(xian)在想(xiang)想,这确实是一(yi)个行(hang)之有效(xiao)的方法。我当年的那句(ju)狂言把自(zi)己(ji)逼到了(le)绝路上,然而,后来(lai)的事实证(zheng)明,这种背水一战,拼死一搏(bo),却神奇般(ban)有效。
Copyright © 2008-2018