恰(qia)如日本往昔的派出遣唐使一样,中(zhong)国也(ye)有了许多(duo)分赴欧(ou),美(mei),日本的留(liu)学生(sheng)。现在文章里每看见(jian)莎(sha)士比亚四个字,大约便是远哉(zai)遥(yao)遥,从异域持来(lai)的罢。然而且吃大菜,勿谈(tan)政事(shi),好在欧文(wen),迭更司,德(de)富芦花的著作,已有经(jing)林(lin)纾(shu)译出的(de)了。做买卖军火(huo)的(de)中(zhong)人(ren),充游(you)历官的翻译,便自(zi)有摩(mo)托(tuo)车垫输(shu)入臀(tun)下,这文(wen)化确(que)乎是(shi)迩来新到的。
Copyright © 2008-2018