但这本书(shu),日本却(que)早(zao)有太(tai)田信夫的译(yi)本(ben),名为《右(you)侧之(zhi)月》,末(mo)后附(fu)着(zhe)短(duan)篇四五篇。这(zhe)里的《工(gong)人》,就从日(ri)本译本中(zhong)译出,并非(fei)关于性的作品,也不是什么杰作,不(bu)过描写列宁的(de)几(ji)处,是仿佛妙手的速写画一样,颇有(you)神采的。还有一个不大(da)会(hui)说俄国话的男人,大约(yue)就是史太林了(le),因为他原是生于乔(qiao)具(ju)亚(ya)(Geo
Copyright © 2008-2018