评(ping)传(chuan)的(de)作者波勒兑蒙德,是那时荷兰(lan)著名的诗(shi)人,赉(lai)赫的(de)序文上(shang)就(jiu)说及他,但于他(ta)的诗颇(po)致不满。他(ta)的文(wen)字(zi)也奇特,使我译得很有些害怕,想中止了(le),但因为究竟可以知道一点望蔼覃的那(na)时为止的经历(li)和(he)作(zuo)品,便(bian)索性将它(ta)译(yi)完,算是一种徒劳的(de)工作(zuo)。末一篇是我的关于翻译动植物(wu)名的(de)小(xiao)记(ji),没有(you)多大关系的。
Copyright © 2008-2018