译(yi)整篇的论文(wen),介(jie)绍他到中国的(de),始于《朝(chao)花(hua)》。其中有这(zhe)样的几句(ju)话(hua):……他和(he)他的(de)兄弟联络在马(ma)德里,很奇怪,他们开了一(yi)爿面包(bao)店,这个他们很成(cheng)功地做了六(liu)年(nian)。他的开面包店(dian),似(si)乎很有些人诧异,他在《一个革命(ming)者的人生及社会观(guan)》里(li),至于特设了一章(zhang)来说(shuo)明。现在就据冈(gang)田忠(zhong)一的日(ri)译本,译在这(zhe)里,以资谈助;也可以(yi)作(zuo)小说看(kan),因为(wei)他有(you)许多(duo)短(duan)篇小说,写法(fa)也是这样的。
Copyright © 2008-2018