一(yi)日,俯颈窗前,怊(chao)怅若失(shi)。忽问:革囊何在?曰(yue):以卿畏之,故缄置他所。曰:妾(qie)受(shou)生气已(yi)久(jiu),当(dang)不复畏(wei),宜取挂床头。宁诘其意,曰:三日来,心(xin)怔(zheng)忡无停息,意金华妖物,恨(hen)妾远遁,恐旦(dan)晚寻及也。宁(ning)果(guo)携革囊来。女(nv)反复(fu)审(shen)视,曰:此剑仙(xian)将盛人头(tou)者(zhe)也(ye)。敝败至此,不(bu)知杀人(ren)几何许!妾今日视(shi)之,肌(ji)犹粟(su)栗(li)。乃悬之。次日,又命移(yi)悬户上。夜对(dui)烛(zhu)坐(zuo),约宁勿寝。H有(you)一物,如飞鸟堕。女惊匿(ni)夹幕间。宁视之(zhi),物如夜(ye)叉状(zhuang),电(dian)目血(xue)舌,闪攫拿而前;至门却(que)步,逡巡久之(zhi),渐近(jin)革囊,以爪(zhao)摘取,似将抓裂。囊忽格然一响,大可(ke)合篑。恍(huang)惚有(you)鬼物,突出半身,揪夜叉入(ru),声遂寂然。囊(nang)亦顿缩如故。宁骇诧。女(nv)亦(yi)出,大喜曰(yue):无恙矣!共视囊中(zhong),清水数(shu)斗而已。后(hou)数年(nian),宁果登进士。女举一(yi)男。纳妾(qie)后,又各(ge)生一男(nan),皆仕(shi)进,有声。
Copyright © 2008-2018