这一(yi)篇,最(zui)先载在去(qu)年六月(yue)间的《读卖新闻》上,分作三(san)回。但待到印在《最后的叹(tan)息》的卷首的时候,却(que)被抹(mo)杀(sha)了(le)六(liu)处,一共二十六行,语气零(ling)落,很(hen)不(bu)便于观看,所以现(xian)在又(you)据《读卖新(xin)闻》补进去了(le)。文中的几个空(kong)白,是(shi)原(yuan)来如(ru)此(ci)的,据私意推测起来,空两格的(de)大约是刺客两个字,空(kong)一格的大(da)约是杀(sha)字(zi)。至(zhi)于某国,则自然是(shi)作者自(zi)指他的(de)本国了。
Copyright © 2008-2018